-
database / Datenbank
-
Data Protection Officer / Datenschutzbeauftragte/r
-
Data Protection Statement / ¶Ù²¹³Ù±ð²Ô²õ³¦³ó³Ü³Ù³ú±ð°ù°ì±ôä°ù³Ü²Ô²µ
-
date of assessment / Beurteilungsdatum
-
date of birth / Geburtsdatum
-
day care center / Kinderkrippe
-
deadline / Frist
-
deadline; due date / Abgabetermin
-
deadline for calls / Ausschreibungsfrist
-
dean / Dekan/in
-
Dean's Office / Dekanat
-
Dean of Research / Forschungsdekan/in
-
decimal place / Dezimalstelle
-
decision; resolution / Beschluss
-
declaration of scientific integrity / Erklärung zur wissenschaftlichen Redlichkeit
-
deed of citizenship / µþü°ù²µ±ð°ù²ú°ù¾±±ð´Ú
-
default of payment / Zahlungsverzug
-
defence / Disputation
-
degree / Grad
-
degree / Abschluss
-
degree (title) / Abschlussgrad
-
degree (verliehene Qualifikation); graduation (Abschlussfeier) / Studienabschluss
-
degree application / Antrag auf Abschluss
-
degree ceremony; graduation (ceremony) / Abschlussfeier
-
degree ceremony; graduation (ceremony) / Diplomfeier
-
degree certificate / Urkunde
-
degree completion documents / Abschlussdokumente
-
degree component / Teilstudiengang
-
degree confirmation / ´¡²ú²õ³¦³ó±ô³Ü²õ²õ²ú±ð²õ³Ùä³Ù¾±²µ³Ü²Ô²µ
-
degree level / Studienstufe
-
degree program; degree course / Studiengang
-
degree program coordination / Fachkoordination
-
degree program evaluation / Studiengangsevaluation
-
degree program office / Studiengangssekretariat
-
degree programs / Studienangebot
-
degree programs taught in German / deutschsprachige Studiengänge
-
degree studies / Diplomstudien
-
degree subject / Studienfach
-
degree subject coordination / Studienfachkoordination
-
degree subject coordinator / Studienfachkoordinator/in
-
degree transcript/transcript of records (±«²Ô¾±±¹±ð°ù²õ¾±³Ùä³Ù); school report (Schule) / Zeugnis
-
degree transcript/transcript of records (±«²Ô¾±±¹±ð°ù²õ¾±³Ùä³Ù); school report (Schule) / Abschlusszeugnis
-
Delegate for Diversity and Sustainability / Delegierte/r für Diversity und Nachhaltigkeit
-
dental medicine / Zahnmedizin
-
department / Abteilung (±«²Ô¾±±¹±ð°ù²õ¾±³Ùä³Ùsverwaltung)
-
departmental student committee / Fachschaft
-
Department Biozentrum / Departement Biozentrum
-
department director / Geschäftsführer/in (Departement)
-
Department of Ancient Civilizations / Departement Altertumswissenschaften
-
Department of Arts, Media and Philosophy / Departement Künste, Medien und Philosophie
-
Department of Biomedical Engineering / Departement Biomedical Engineering
-
Department of Biomedicine / Departement Biomedizin
-
Department of Chemistry / Departement Chemie
-
Department of Clinical Research / Departement Klinische Forschung
-
Department of Dental Medicine / Departement Zahnmedizin
-
Department of Environmental Sciences / Departement Umweltwissenschaften
-
Department of History / Departement Geschichte
-
Department of Languages and Literatures / Departement Sprach- und Literaturwissenschaften
-
Department of Mathematics and Computer Science / Departement Mathematik und Informatik
-
Department of Pharmaceutical Sciences / Departement Pharmazeutische Wissenschaften
-
Department of Physics / Departement Physik
-
Department of Public Health / Departement Public Health
-
Department of Social Sciences / Departement Gesellschaftswissenschaften
-
Department of Sport, Exercise and Health / Departement Sport, Bewegung und Gesundheit
-
deposit copy / Pflichtexemplar
-
deputizing arrangements / Stellvertreterregelungen
-
description / Beschreibung
-
detailed course directory / Kommentiertes Vorlesungsverzeichnis
-
Development & Monitoring / Entwicklung & Monitoring
-
Dies Academicus / Dies Academicus
-
differing regulations / abweichende Regelungen
-
diploma supplement / Diploma Supplement
-
Director of Infrastructure and Operations / Direktor Infrastruktur und Betrieb
-
directory / Verzeichnis
-
disability / Behinderung
-
disciplinary reasons / disziplinarische Gründe
-
discontinuation of studies / Studienabbruch
-
discontinuation of the doctorate / Abbruch des Doktorats
-
display options / Anzeigeoptionen
-
dissertation; doctoral thesis / Dissertation
-
dissolution of the doctoral relationship; termination of the doctoral relationship / Auflösung des Doktoratsverhältnisses
-
dissolution of the doctoral relationship; termination of the doctoral relationship / Beendigung des Doktoratsverhältnisses
-
distance learning program / Fernstudium
-
Diversity Office / Ressort Diversity
-
doctor / Doktor
-
doctoral agreement / Doktoratsvereinbarung
-
Doctoral Board / Promotionsausschuss
-
doctoral candidate; PhD candidate; doctoral student; PhD student / Doktorand/in
-
doctoral colloquium / Doktoratskolloquium
-
Doctoral Committee / Promotionskomitee; Doktoratskomitee
-
doctoral course; PhD course / Doktoratsveranstaltung
-
doctoral degree / ¶Ù´Ç°ì³Ù´Ç°ù·Éü°ù»å±ð
-
doctoral degree certificate / Promotionsurkunde
-
doctoral degree procedure / Promotionsverfahren
-
doctoral degree transcript / Promotionszeugnis
-
doctoral dissertation / Doktorarbeit
-
doctoral examination; PhD examination / Doktoratsexamen
-
doctoral matriculation / Immatrikulation zum Doktorat
-
doctoral program / Promotionsprogramm
-
doctoral program; PhD program / Doktoratsprogramm
-
doctoral project / Promotionsprojekt
-
doctoral studies / Doktoratsstudium
-
doctoral study regulations / Promotionsordnung
-
doctoral subject; PhD subject / Promotionsfach
-
doctoral supervisor / Doktorvater
-
doctoral supervisor / Doktormutter
-
doctoral training / Doktoratsausbildung
-
doctorate / Doktorgrad
-
doctorate; PhD / Doktorat
-
doctorate; PhD / Promotion
-
documents / Dokumente
-
donation / Spende
-
dormitory / Studentenwohnheim
-
dormitory / Wohnheim
-
double weighted / doppelt gewichtet (Notenberechnung)
-
draft application / Antragsskizze
-
draft contract / Vertragsentwurf
-
dual degree / Doppelstudium
-
duplicate copy / Duplikat (eines offiziellen Dokumentes)
-
duration of funding / ¹óö°ù»å±ð°ù³Ü²Ô²µ²õ»å²¹³Ü±ð°ù
-
duration of study / Studiendauer
-
early career researcher / Nachwuchswissenschaftler/in
-
earning credit points / Erwerb von Kreditpunkten
-
earth sciences / Geowissenschaften
-
east asian studies / Ostasienwissenschaften
-
east european studies / Osteuropastudien
-
economics / Wirtschaft
-
education; principles of teaching / ±Êä»å²¹²µ´Ç²µ¾±°ì
-
education; training / Bildung
-
educational / ±èä»å²¹²µ´Ç²µ¾±²õ³¦³ó
-
educational background; educational qualifications / Vorbildung
-
educational funding (staatlich); financing studies (privat) / Ausbildungsfinanzierung
-
educational qualifications (Swiss, foreign) / Vorbildungsausweis (schweizerischer, ²¹³Ü²õ±ôä²Ô»å¾±²õ³¦³óer)
-
educational reform / Bildungsreform
-
educational sciences / Bildungswissenschaft
-
educational system / Bildungssystem
-
educational technologies / Bildungstechnologien
-
education policy / Bildungspolitik
-
Education Staff / Stab Bildung
-
egyptology / IJµ²â±è³Ù´Ç±ô´Ç²µ¾±±ð
-
elections / Wahlen
-
elective internships / Wahlpraktika
-
elective module / Wahlmodul
-
electives / Wahlbereich
-
elective subject / Wahlfach
-
elective year / Wahlstudienjahr
-
electronic transactions / Elektronischer Zahllungsverkehr
-
eligible to apply / antragsberechtigt
-
email / E-Mail
-
emergency address / Notfalladresse
-
emerging fields of research / Forschungsfelder, neue
-
emerging fields of research / neue Forschungsfelder
-
employee ID / Mitarbeiterausweis
-
employment contract / Arbeitsvertrag
-
employment contract / Anstellungsvertrag
-
employment level / µþ±ð²õ³¦³óä´Ú³Ù¾±²µ³Ü²Ô²µ²õ²µ°ù²¹»å
-
employment reference / Arbeitszeugnis
-
employment start date / Arbeitsbeginn
-
end of project / Projektende
-
end-of-semester examination / ³§±ð³¾±ð²õ³Ù±ð°ù±ð²Ô»å±è°ùü´Ú³Ü²Ô²µ
-
endowed professorship / Stiftungsprofessur
-
english studies / Anglistik
-
entrance examination / ´¡³Ü´Ú²Ô²¹³ó³¾±ð±è°ùü´Ú³Ü²Ô²µ
-
entry to doctoral studies / Zugang zum Doktorat
-
environmental geosciences / Umweltgeowissenschaften
-
Equal Opportunities Office / ³Ò±ô±ð¾±³¦³ó²õ³Ù±ð±ô±ô³Ü²Ô²µ²õ²úü°ù´Ç
-
equal opportunity / Gleichstellung
-
Equal Opportunity Commissioner / Gleichstellungsbeauftragte
-
Equal Opportunity Committee / Gleichstellungsausschuss
-
equivalence / Gleichwertigkeit
-
error message / Fehlermeldung
-
essay / Essay
-
estates strategy / Immobilienstrategie
-
Eucor / Eucor
-
European credit transfer system / ECTS
-
European Framework of Reference / Europäischer Referenzrahmen
-
european higher education area / Europäische Hochschulraum
-
evaluation / Begutachtung
-
evaluation / Evaluierung
-
event / Anlass
-
event / Veranstaltung
-
event details / Veranstaltungshinweis
-
every two weeks / ³ú·É±ð¾±·Éö³¦³ó±ð²Ô³Ù±ô¾±³¦³ó
-
evidence of employment / ´¡°ù²ú±ð¾±³Ù²õ²ú±ð²õ³Ùä³Ù¾±²µ³Ü²Ô²µ
-
evidence of sufficient means of subsistence / Existenzmittelnachweis
-
exam / Test
-
exam / Examen (Leistungsüberprüfung)
-
examination / ±Ê°ùü´Ú³Ü²Ô²µ
-
examination chair / ±Ê°ùü´Ú³Ü²Ô²µsvorsitz
-
examination chairperson / ±Ê°ùü´Ú³Ü²Ô²µsvorsitzender/r
-
examination commission / ±Ê°ùü´Ú³Ü²Ô²µskommission
-
examination details; assessment details / Hinweise zur Leistungsüberprüfung
-
examination regulations / ±Ê°ùü´Ú³Ü²Ô²µsordnung
-
examination report / ±Ê°ùü´Ú³Ü²Ô²µsprotokoll
-
examination results / ±Ê°ùü´Ú³Ü²Ô²µsleistung
-
examinations board; committee / ±Ê°ùü´Ú³Ü²Ô²µsausschuss
-
examination session / ±Ê°ùü´Ú³Ü²Ô²µssession
-
Examinations Office / ±Ê°ùü´Ú³Ü²Ô²µssekretariat
-
examiner / Examinator/in
-
exchange program / Austauschprogramm
-
exchange scholarship / Austauschstipendium
-
exchange student / mobiler Hörer/mobile Hörerin
-
exclusion / Ausschluss
-
executive board / Leitungsgremium
-
executive director / geschäftsführende Direktion
-
Executive Director / Verwaltungsdirektor/in
-
Executive Staff / ¹óü³ó°ù³Ü²Ô²µ²õ²õ³Ù²¹²ú
-
exemption (of credit points) / Erlass (von Kreditpunkten)
-
expenses; costs / Kosten
-
experiment / Experiment
-
expertise / Fachkompetenz
-
expertise / Fachkenntnisse
-
extension / ¹ó°ù¾±²õ³Ù±¹±ð°ù±ôä²Ô²µ±ð°ù³Ü²Ô²µ
-
extent of funding / ¹óö°ù»å±ð°ù³Ü³¾´Ú²¹²Ô²µ
-
external funding / Drittmittel
-
externally funded research project / Drittmittelprojekt
-
extra-faculty electives / ausserfakultärer Wahlbereich
-
extra-faculty subject / ausserfakultäres Studienfach
-
facility / Einrichtung
-
faculty / ¹ó²¹°ì³Ü±ô³Ùä³Ù
-
faculty accrediting system / fakultäres Kreditpunkte-Verwaltungssystem
-
faculty assembly / ¹ó²¹°ì³Ü±ô³Ùä³Ùsversammlung
-
faculty core research area / Fakultärer Forschungsschwerpunkt
-
faculty council / ¹ó²¹°ì³Ü±ô³Ùä³Ùsrat
-
faculty director / Geschäftsführer/in (¹ó²¹°ì³Ü±ô³Ùä³Ù)
-
faculty electives / innerfakultärer Wahlbereich
-
faculty group / Fachgruppe
-
faculty management / ¹ó²¹°ì³Ü±ô³Ùä³Ùsleitung
-
Faculty of Business and Economics / Wirtschaftswissenschaftliche ¹ó²¹°ì³Ü±ô³Ùä³Ù
-
Faculty of Humanities and Social Sciences / Philosophisch-Historische ¹ó²¹°ì³Ü±ô³Ùä³Ù
-
Faculty of Law / Juristische ¹ó²¹°ì³Ü±ô³Ùä³Ù
-
Faculty of Medicine / Medizinische ¹ó²¹°ì³Ü±ô³Ùä³Ù
-
Faculty of Psychology / Psychologische ¹ó²¹°ì³Ü±ô³Ùä³Ù
-
Faculty of Psychology / ¹ó²¹°ì³Ü±ô³Ùä³Ù für Psychologie
-
Faculty of Science / Naturwissenschaftliche ¹ó²¹°ì³Ü±ô³Ùä³Ù
-
Faculty of Science / Philosophisch-Naturwissenschaftliche ¹ó²¹°ì³Ü±ô³Ùä³Ù
-
Faculty of Theology / Theologische ¹ó²¹°ì³Ü±ô³Ùä³Ù
-
faculty regulations / ¹ó²¹°ì³Ü±ô³Ùä³Ùsreglement
-
fall semester / Herbstsemester
-
family friendly / familiengerecht
-
family identity document / Familienausweis
-
farewell lecture / Abschiedsvorlesung
-
federal administration / Bundesverwaltung
-
Federal Council / Bundesrat (Institution)
-
Federal Councillor / Bundesrat/-rätin (einzelne Person)
-
Federal Department of Foreign Affairs (FDFA) / Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA)
-
Federal Institute of Technology / Eidgenössische Technische Hochschule
-
fee / Honorar
-
fee / ³Ò±ð²úü³ó°ù
-
fee and expenses claims form / Honorarabrechnung
-
fees regulations / ³Ò±ð²úü³ó°ù±ð²Ôordnung
-
fellow student / Kommilitone/in
-
field; area / Gebiet
-
field course / Feldkurs
-
field studies / Feldstudien
-
field trip / Exkursion
-
fieldwork / ³Ò±ð±ôä²Ô»å±ð±è°ù²¹°ì³Ù¾±°ì³Ü³¾
-
final/concluding provisions / Schlussbestimmungen
-
final examination; finals / Abschlussexamen
-
final examination; finals / ´¡²ú²õ³¦³ó±ô³Ü²õ²õ±è°ùü´Ú³Ü²Ô²µ
-
final report / Abschlussbericht
-
final thesis / Abschlussarbeit
-
Finance and Controlling / Finanzen und Controlling
-
Finances / Direktion Finanzen
-
financial aid / finanzielle ±«²Ô³Ù±ð°ù²õ³Ùü³Ù³ú³Ü²Ô²µ
-
financial services / Finanzdienste
-
financing / Finanzierung
-
first degree / Erstabschluss
-
first degree course / Erststudium
-
first name / Vorname
-
first supervision of a doctorate / Erstbetreuung eines Doktorats
-
first supervisor / Erstbetreuer/in
-
first supervisor / Erstgutachter/in
-
first-year student; freshman / ³§³Ù³Ü»å¾±±ð²Ô²¹²Ô´Úä²Ô²µ±ð°ù/¾±²Ô
-
focal area / Profilbereich
-
focal area / Schwerpunkt
-
follow-up / Nachbereitung
-
follow-up funding / Anschlussfinanzierung
-
foreign; non-Swiss / ²¹³Ü²õ±ôä²Ô»å¾±²õ³¦³ó
-
foreword; preface / Vorwort
-
foundation / Stiftung
-
foundation module / Grundlagenmodul
-
framework; parameters; general conditions / Rahmenbedingung(en)
-
free electives / freier Wahlbereich
-
french studies / ¹ó°ù²¹²Ô³úö²õ¾±²õ³Ù¾±°ì
-
Friedrich Miescher Institute for Biomedical Research FMI / Friedrich Miescher Institute for Biomedical Research FMI
-
friends of (e.g. Friends of Erasmus) / Förderkreis (z.B. Erasmus-Förderkreis)
-
fs (fall semester) / HS (Herbstsemester)
-
full professor / Full Professor
-
full text / vollständiger Text
-
funding / ¹óö°ù»å±ð°ù³Ü²Ô²µ
-
funding agency / ¹óö°ù»å±ð°ù²¹²µ±ð²Ô³Ù³Ü°ù
-
funding instruments / ¹óö°ù»å±ð°ù¾±²Ô²õ³Ù°ù³Ü³¾±ð²Ô³Ù
-
funding of studies / Studienfinanzierung
-
funding opportunity / ¹óö°ù»å±ð°ù³Ü²Ô²µsmöglichkeit
-
funding period / Bewilligungszeitraum
-
funding period / ¹óö°ù»å±ð°ù»å²¹³Ü±ð°ù
-
funding program / Förderprogramm (Forschung)
-
funding proposal; funding application / ¹óö°ù»å±ð°ù²¹²Ô³Ù°ù²¹²µ
-
Fundraising & Corporate Relations / Fundraising & Corporate Relations
-
further courses / Weitere Lehrveranstaltungen
-
further information / weitere Informationen